PDA

View Full Version : The Song of the Mulata Pobre


Erika Saavedra
06/26/08, 02:11 AM
I am not really good at writing poetry in English but here's my best!!

This poem is inspired on the lives of the women who are thrown year after year into hell of prostitution, on the lives of the adolescents that sell their body for food and shelter on the streets of Latin America and the Caribbean. What dark secrets lie behind those fantastic paradises? Are they paradises at all?

Soon the sun will set on your eyes
Covering your soul with darkness
By the window of the train
My love we say good bye

They will take you away from me
Where my passion will not burn you
To a land of luxury, falseness and greed

All your courage my sweet one!
Cos' they'll try to tear you apart
To feed in your misery
From your lips cut out the smile

They are vultures who prey on innocence
Staining it with the wet of their lust
Those for whom love is nonsense
And a woman an object once bought

I will remain here, working up to be stronger
looking forward to the day when I'll crash them
And take you back to your lush Paradise
Where you will reign like a queen
Like the beloved one you deserved to be

Soon they'll take you away from me
Mulata pobre
But the fire of my rage will scorch their hands.

kai28
06/26/08, 03:04 AM
:wowie: :gud:.

Keep on posting... :wink1:

patis
06/26/08, 03:44 AM
Moving.

To the rest of the world: Watch out for this artist.

ctivnan
06/26/08, 07:28 PM
:wowie: Erika, this is such a meaningful poem!

:thanks: for sharing!

This also reflects the plight of some young women here in the Philippines.

gAn
06/26/08, 07:51 PM
:wowie: Erika, this is such a meaningful poem!

:thanks: for sharing!

This also reflects the plight of some young women here in the Philippines.
ctivnan, the same is true in Toronto. Asian girls in their teens are lured to come here and end up in prostitution. Their passports are held so they don't have a choice.

Erika, for someone who's "not really good at writing poetry in English," your poem is excellent!

:wave:

pinoypower
06/28/08, 11:51 AM
Erika, your poem is an example of how one's knowledege and talent especially in language can be used as an instrument of social change. By highlighting the plight of women in Latin American countries, you have actually spoken for all the women of the world who are in the same predicament. This in turn will generate more awareness to the social ills you have mentioned. The effect may not be immediate but you'll never know where and when the seeds you have sown will sprout and grow. Keep on writing for your cause.

q_sharon
06/28/08, 02:16 PM
I am not really good at writing poetry in English but here's my best!!

This poem is inspired on the lives of the women who are thrown year after year into hell of prostitution, on the lives of the adolescents that sell their body for food and shelter on the streets of Latin America and the Caribbean. What dark secrets lie behind those fantastic paradises? Are they paradises at all?

Soon the sun will set on your eyes
Covering your soul with darkness
By the window of the train
My love we say good bye

They will take you away from me
Where my passion will not burn you
To a land of luxury, falseness and greed

All your courage my sweet one!
Cos' they'll try to tear you apart
To feed in your misery
From your lips cut out the smile

They are vultures who prey on innocence
Staining it with the wet of their lust
Those for whom love is nonsense
And a woman an object once bought

I will remain here, working up to be stronger
looking forward to the day when I'll crash them
And take you back to your lush Paradise
Where you will reign like a queen
Like the beloved one you deserved to be

Soon they'll take you away from me
Mulata pobre
But the fire of my rage will scorch their hands.


:drummer: This forum is indeed a watering hole fore poets, artists, patriots, or simply those who indulge themselves in English. I really love this poem. Truly written from the heart and seen from the eyes of the soul. So deeply meant!! Thanks for sharing.
:heartbeat::heartbeat::heartbeat:

q_sharon
06/28/08, 02:19 PM
Erika, your poem is an example of how one's knowledege and talent especially in language can be used as an instrument of social change. By highlighting the plight of women in Latin American countries, you have actually spoken for all the women of the world who are in the same predicament. This in turn will generate more awareness to the social ills you have mentioned. The effect may not be immediate but you'll never know where and when the seeds you have sown will sprout and grow. Keep on writing for your cause.

well said, pinoypower. you really amaze me with your social awareness.

kell
06/28/08, 02:23 PM
As long as you composed it with your heart and soul, this is indeed a very good poem!

pinoypower
06/28/08, 05:34 PM
well said, pinoypower. you really amaze me with your social awareness.

I really wanted to be a public servant and make a difference for our country but I have to think of the future of my family first. For now I have to content myself on blogging to inrease the awareness of of the people and our leaders specially on vital issues such as education and health. I am very happy that after months of blogging, education got the biggest share in our national budget. This is not yet enough but a good start. If we truly believe that the youth is the hope of the fatherland and the future of our country then we must educate them properly. That will only be possible if we train and pay our teachers properly, otherwise all our good intentions for our youth will be in vain.

trailblazerstravelntours
06/28/08, 08:17 PM
Hi, Erika! Where women and girls are concerned, I'm very much affected. And I despise people who take advantage of them and treat them casually -- like something without real value or essence. Your poem speaks much of the despicable truth about the plight of some women and girls in this world. And you're so right to call these people "vultures."